关于更新后的对话改动
修改于2020/06/011007 浏览综合
这次更新的内容显示是“文本修正”
,我更新后进去对话了几次,发现对话改动了不少
好消息是之前闲聊有一些内容补全了,原先不完整的对话现在补完了;
坏消息,或者是我个人认为的坏消息是,改动后的对话口语化了很多。也许能拉近艾斯和玩家的距离,但是也有些过于直白,至少是出现了令人不适应的人物形象改变。
仅举一例:通关后的追加对话“自我与艾斯(另我)”其中关于扮演游戏的一段,大部分“玩”字后面都带上了“儿”化音,这样的口语稍稍令人感到与对话内容、周围的气氛或者和艾斯的形象格格不入。这些部分恳请扑家多加考虑,慎重改动,酌情复原或修正部分对话文本!


After all,我还是要感谢扑家汉化组的努力,毕竟这样的汉化对于日语苦手的我而言是十分珍贵的。在这个游戏汉化完成后那么久,热度逐渐下降的现在,扑家依然更新完善文本,对游戏这样的认真负责令我十分感动!

支持扑家!希望扑家能越来越好!