吐槽一下官方回复

2020/09/16343 浏览反馈
起因是有细心玩家指出文案中的bug:
TapTap
官方回复过于智熄:
TapTap
重看了一遍这张卡的故事,又捉到的另一处BUG:
TapTap
俄罗斯蓝猫(Russian Blue),历史上曾被称做阿契安吉蓝猫,曾有过三种不同的名字。最初是阿契安吉蓝猫,直到20世纪40年代才有俄罗斯蓝猫的名字,另外有段时间它则叫做马耳他猫。在1875年才在英格兰的水晶宫第一次登记为阿堪捷尔猫 ( 或 “蓝天使猫” ) 。一直到1912年俄国蓝猫在与其他品种蓝猫 (例如英国蓝猫,法国沙特洛猫, 以及泰国科拉特猫) 的相较下,才被给予正式的等级区别。换句话说,1783年的法国,就没有“俄罗斯蓝猫”这种称谓
既然设定了具体的年代,请至少尊重一下那个时代的背景和历史。古装剧里出现拉链都知道是BUG,那这里就是BUG,不能用“纯属虚构”来搪塞过去。就像不能让1914年的街道上出现黑色加长林肯,也不能让身处2018年的游戏宅购买3090Ti,因为它 就 是 不 存 在。先祖故事里也有不少是符合历史背景的,比如巫祝比如蒸汽机,你想用那个时代背景作壳子,可以,请好好遵守那个时代的游戏规则。互联网这么发达了也不需要储备多么深厚的史学知识,动动手搜索引擎都能告诉你的事,细心读者指出了,还要耍赖说“这都是虚构”,实在有点难看。
不知道这个发生在虚构中“巴黎歌剧院”的故事,为什么要用巴黎圣母院的塔尖作卡面:可能是想说明女主的身份是修女,但时间就是这么巧,同时期的法国作家狄德罗在《修女》一书中揭露了教会的黑暗和对少女的压迫,怎么到了故事里,修女就成了轻松自由的身份——还是那句话,你要用具体时代背景作壳子,好歹查一查那个壳子到底是怎样的,不要想当然。
最后说文笔,大家都吐槽得差不多了,我也是看完不少故事后都想重金求一双没看过的纯洁眼睛。今天又看了一遍《戏谑的巴黎》,这啥:
TapTap
对面怕不是个仿生人,眼睛是高功率车大灯,这边才会“差点睁不开眼睛”;“白皙的皮肤如夜空中的珍珠”,哪怕说是深海中的珍珠也勉强接受,夜空中哪来的珍珠,就算有,夜晚那么黑看得见吗;退一步说,算我愚钝,这可能是个隐喻,夜空中的珍珠指月亮,所以作者的意思是“她白皙的皮肤如月球表面”?
之前的失望是针对游戏本身,本身也懒不愿意在不感兴趣的事物上费心费力,打个五分大家好聚好散完事。今天看到这个官方回复是真的炸毛,消费者指出产品质量问题,被回复“这个不是质量问题就是这么设定的呢”。太难看了。就老老实实承认没有用心考据故事的背景年代,也比这样强词夺理要好。
9
1
23