网传的错误:沈周衣服上的字
修改于2020/10/221702 浏览同人专区

首先要提到收录在《四库全书》子部的《式古堂书画汇考》。
《式古堂书画汇考》(式,式则,法则。“以古代堂轴书画汇总为准则进行考证”之意)由清代官员卞永誉所著,共六十卷。在《四库全书总目》中称“凡诗文题跋悉载”,指出所录参考诸家典籍,并非亲眼所见,但是不因其中细小的瑕疵而批判这部作品的宏博。
于是我在国学典籍网 上查找《式古堂书画汇考》到其中第五十八卷中找到:

“晓山经雨洗青螺 春水连天漾碧波 此景此时谁会得 扁舟行处赏心多 文徵明”
“曉山经雨洗青螺 春水連天漾碧波 此景此時誰會得 扁舟行䖏賞心多 文徵明”
(对比文字)
“文太史山水并提【凡四十四幅】”指的是这些自提山水画共44幅,没有其他图名。
然而我找了各大博物馆馆藏都没有找到这幅题字,又根据文徵明作品的惯常题字:

我翻找了现有馆藏的书法画卷几乎全部题“徵明”二字,而立绘中是“文徵明”,猜测这件衣服上的画有极大可能是制作组原创。(如果真的有出处请轻点打我)
我查找网络上的相关词:

第二句“春水连天漾碧波”都写成了“溪水连天荡碧波”,
这首先是现代艺术家黄君璧1955年的作品《晓山经雨洗青螺》的题字中写“溪水连天漾碧波”:

然后现代中国台湾画家游三辉的山水画中,本使用了文徵明的题字,然而在一个游三辉相关文章中误以为是原黄君璧的题字,使用了“溪水连天荡碧波”(“漾”误写为了“荡”)的句子,这篇文章被几经转载,成为网传最广的写法。
(谢谢8L指出错误)

以下是截出文徵明的题字的原作品:

《水亭诗思图》

《五律诗立轴》

《松石高士图》

《携琴访友立轴》