英雄之歌-序

更新时间2021/10/6217 浏览同人
自序
在席恩斯学院的日子相当清闲。每至冬天,在自己的寓所望向冰封的海面,斯瑞德锋锐的枪尖上那照耀整片海港的光芒,便会将我无可避免地拉进对于往昔诸神荣耀的怀想。当我还在赛尼斯特皇家学院上学的时候,就常听塔弥敦·伯里讲起以前那些老故事。从诸神的时代到英雄的史诗,自索弗里夫的诞生至沼泽骑士的归隐,他侃侃而谈,我则带着少年丰富的幻想,将它们在脑海中一一再现,然后写进摩尔·克努特先生布置的那惊人的十五张羊皮纸的作业里。
“布克,——布里提克·提恩尼泽先生。”摩尔先生将我叫到他的图书室,拈着我的作业,用他那双长着上千个瞳孔的湖蓝色眼睛望着我,“白桦木出版社也许会欢迎你为他们提供——小说,但,提恩尼泽先生,你得清楚这是赛尼斯特皇家学院,你选的课程是我教授的赛尼斯特史,而我这个人最讨厌收到这种作业。”他挪了挪自己魁梧的身躯,又笑着补充了一句:“当然,下次又有什么新的故事,跟作业一起交上来吧——如果可以。”
离开赛尼斯特的那天,摩尔先生找到我,将装订成册的,我在上学期间写并交给他的那些故事交还给我。有一部《盘羊骑士》(马福·埃瓦里那一版,C.E.722出版的)那么厚,翻开来,有许多用红墨水修润的痕迹。“我比较忙嘛,只能抽时间看看,帮你把一些历史错误改正。——所以直到现在才还给你。”面对我惊异的目光,摩尔先生这样回答。
之后在威弗提亚,我结识了老弗里兹,并且有幸见到了沼泽骑士本人。他们鼓励我将这些故事整理,然后出版,这项工作断续进行了几十年,直到最近(C.E.743,启航节),才完全完成。这时候我已经是个行将入木的老头子了。及此书(《英雄之歌》)完成之际,在自序中,我必须要感谢几个人:塔弥敦·尤瑟夫·伯里,亚尔林·伯里之孙,现王座堡防卫兵团统领,我的挚友;是他的故事将我引上此道。摩尔·亚瑟·克努特,前赛尼斯特皇家学院历史学分院院长,赛尼斯特史专家,沼泽骑士之长孙,我的恩师;若无他的鼓励与帮助,我断不能有今日之成就。埃奇奥·弗里兹,前威弗提亚重装骑兵统领,如同我父亲的角色;他的酒馆、其中的火炉、他那巨大的烟斗以及他藏在浓密胡须下喋喋不休的嘴,都是我灵感的重要来源。还有沼泽骑士与老埃尔顿。不过他们坚持不让我提及他们,有此几句已经算是对诺言的严重不遵守了。
布里提克·提恩尼泽 C.E.744,1月36日于席恩斯学院寓所
为布克《加洲英雄传》作序
布克三日前找到我,请我为他新书《英雄之歌》作个短序。
我读过,觉得甚好。这本书与天朝故国的演义一类颇为相似,尤其是《大顺英雄伏虎演义》一书。均是以历史人物一个或数个代表事件为本,加以艺术加工,复述出来,达到通俗易懂、脍炙人口的效果。
虽说以前的吟游诗篇与史诗传奇大部分是此等题材,但这种“演义”类书籍并不多见。在外来文化与人口大量涌入加洲的今天,这样的一部书,不论是对于外乡人了解加洲——此类书籍易于翻译,还是对于加洲人坚守自己的文化组成,都有不小的意义。
孟陌 C.E.744,大正三十九年正月初九酉时 于夏尔岛榻处
TapTap
12
1
6