其实,大多数真正玩家的看法可能和我一样
04/101869 浏览吐槽专区

2025年4月4日,国产开放世界游戏《鸣潮》在韩国首尔三星Galaxy商店的线下联动活动意外引发了一场跨国争议。活动当天,现场一块以中文大字居中标注“请谅解。今天只有韩国人可以入场”的指示牌被玩家拍摄上传至社交平台,瞬间点燃了国内外玩家的激烈讨论。中文标语搭配英文、韩文小字的设计,被不少中国玩家解读为“针对性歧视”,甚至有人将其与历史上的敏感事件类比,称其“伤害了■■情感”。


根据《鸣潮》官方后续声明,该活动原定仅限三星设备用户参与验证,目的是为了防止非目标用户排队造成拥堵。然而,合作方韩国三星商店的运营团队在未与《鸣潮》官方协商的情况下,擅自将参与条件简化为“仅限韩国人”,并以显眼的中文标语呈现,导致规则传达严重偏差。尽管活动规则实际与■■无关,但标语措辞的歧义和视觉设计的选择,仍被玩家质疑存在“刻意引导”的嫌疑。有玩家尖锐指出:“若真为设备限制,直接写明‘需三星手机验证’即可,何必上升到■■层面?”

事件发酵后,《鸣潮》项目组在4月4日下午火速发布道歉声明,强调指示牌设置未经官方审核,已对合作方提出严正交涉,并撤除争议标语。官方承认对合作内容审查不力,承诺加强后续活动的流程管理。然而,这份声明未能完全平息玩家的怒火。评论区迅速涌入大量质疑,玩家翻出《鸣潮》过往争议——例如2023年抄袭米哈游用户协议、2024年海外限定周边国内延迟发售等“黑历史”,指责其“道歉已成固定剧本”。更有玩家晒出通过韩国代购高价购入联动周边的记录,自嘲“玩个游戏还要跨国当二等公民”。
转折发生在4月8日,韩国合作方FERTILERAINS发布中韩双语道歉信,明确承担全责。信中承认现场团队未经授权设置误导性标语,并向《鸣潮》官方及全球玩家致歉。这一进展部分缓解了舆论压力,但仍有玩家认为《鸣潮》作为主办方难辞其咎:“合作就像开盲盒,出了问题才甩锅,谁能保证下次不踩雷?”

从市场表现看,此次风波对《鸣潮》的短期冲击尚未体现在营收数据上——Sensor Tower报告显示,该游戏2024年在韩国新游收入榜位列第六,用户基数稳固。但TapTap平台评分的一夜暴跌,暴露出玩家信任危机的深层次隐患。相较之下,竞品《原神》的本地化策略被反复提及作为正面案例,玩家呼吁《鸣潮》团队“少点套路,多点真诚”。
这场争议本质上是全球化运营中文化敏感度缺失的典型案例。无论是标语翻译的歧义,还是中文排版的争议性设计,都暴露了跨国合作中的审核漏洞。正如业内人士分析,当游戏成为文化输出的载体时,每一个细节都可能被赋予超越本意的象征意义。《鸣潮》若想真正实现“文化出海”,或许该从“尊重每一地玩家”的初心重新出发。
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
声明:以上内容均为AI生成!!如有违反社区规则,将立即删除!
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
以下是我的个人看法:
1、作为玩家我其实根本就不关心发生了什么,第一次看见这个事还是在微信公众号,有没有跟我一样的潮友啊?我只关心游戏福利和优化
2、这种合作本身就有风险,库洛审核不力,被骂是应该的
3、不得不说,这些营销号和一些乱七八糟的媒体是懂热度的,连AI都会了,大家看看跟那些营销号写的有什么区别
4、别的我不管,出了这么大事,朋友费呢?我邮箱空空的啊!!!