《空洞骑士:丝之歌》昨晚发售至今,获得2万多个评论,好评率为92%。国区好评率56%,“褒贬不一”,主要问题集中在中文翻译,游戏本体的评价非常高。建议大家游玩时先做好准备,不要过于聚焦于翻译。 #丝之歌
《空洞骑士:丝之歌》发售引平台崩溃,玩家热情到挤爆多商店
北京时间 9 月 4 日 22 时,《空洞骑士:丝之歌》正式解锁发售,国区售价76元,但玩家爆发的热情直接导致任天堂 eShop、PS 商店、Xbox 商店及 Steam 平台集体出现故障。据玩家反馈,eShop 访问时页面加载缓慢、频繁弹出错误代码,部分用户无法完成结账;Xbox 商店更直接显示 “不可用”,甚至搜索不到游戏;Steam 不仅丝之歌商店页报错,还引发多款游戏服务器崩溃,出现 E
【每日一聊】大家“丝之歌”打的怎么样了?
一开始蹲到晚上十点和steam商店大战三百回合败北第二天面对意味不明的翻译挠头然后到猎手小径用手柄被跳跳乐接遭遇战气晕最后远离跳跳乐先去了别的地区才好受些体验下来感觉动作复杂了很多感觉高手应该能打出视觉很好的战斗我就算了...#每日一聊 #游戏讨论 #游戏推荐 #空洞骑士丝之歌 #游戏推荐
《丝之歌》中文翻译翻车!评价跌至褒贬不一
《空洞骑士:丝之歌》发售后因中文翻译问题引发大量玩家不满,Steam简中评价从"好评如潮"暴跌至"褒贬不一"。玩家吐槽译文晦涩难懂,充斥"文言文式表达",甚至调侃"不如AI翻译"。官方火速回应:已收到反馈,将在几周内紧急优化中文文本。其他语言版本仍保持"好评如潮"。希望别让翻译拖了后腿。#主机单机 #空洞骑士丝之歌 #资讯评论员
没玩过空洞的可以直接玩丝之歌吗
如上
空洞骑士丝歌玩家同时在线已达到535,213
一觉醒来,《空洞骑士丝之歌》Steam玩家同时在线峰值已达到535,213人,在所有Steam游戏玩家峰值榜上排名第18位,也登顶了包括国区在内的多个地区热销榜,目前仍有40多万玩家正在游戏。考虑到今日是周五,且昨晚Steam崩溃导致很多人没有买到游戏,预计今晚及周末两天的玩家数量将迎来猛增。 #主机单机 #空洞骑士丝之歌
switch建议巴西区购入
巴西59.99,折合人民币80以内日服2300日元,美服19.99美元
空洞骑士丝之歌首发76元,快冲!
第一次见给steam客户端干崩了,这也太多人抢了
cdkey今天能有货吗,特意登了Steam买空洞骑士十五劵都快过期了
《空洞骑士:丝之歌》官方回应简中翻译:接下来几周内努力改进
《空洞骑士:丝之歌》9 月 4 日晚正式上线,全球玩家热情引爆服务器,多家平台一度宕机,游戏最高在线人数达 53 万,热度空前。但国区玩家体验却遇阻碍,大量玩家投诉简体中文翻译质量欠佳,称文本充斥 “文青式” 半白话文半文言文,难快速获取关键信息。截至发稿,Steam平台 3096 份简体中文评价中,好评率仅56%,评价等级为 “褒贬不一”。对此,开发商 Team Cherry 发行营销主管 M
空空如也
也许宝藏只是换了个藏身之处